jueves, 31 de enero de 2013

ENSALADA DE INVIERNO








































Esta fué la primera ensalada que preparé en el año! Harta de tanta comida de navidad necesitaba algo fresco y liviano. No tenía a mano semillas de calabaza o pipas de girasol pero le quedarían perfectas!
Es una ensalada muy simple pero lo que hace la diferencia es la cocción de las remolachas al horno, que conservan el sabor mucho más que hervidas...

Ingredientes: (Para una ensalada para 3-4 personas)
  • 2 atados de rúcula o (1 paquete)
  • 1 cebolla colorada
  • 2 remolachas crudas
  • 1 o 2 naranjas
  • Zumo de 1/2 limón
  • Zumo de 1/2 naranja
  • Aceite de oliva
  • Sal y Pimienta
  • Papel plata (o de aluminio)
Pasos:
  • Envolver las remolachas en papel plata y poner en el horno fuerte (250º) durante 1 hora y media mas o menos, dependiendo del horno puede que antes. Tienen que estar bien hechas.
  • Una vez cocinadas, pelar y dejar enfriar. Una vez frías cortarlas en gajos y colocarlas en un bowl junto al zumo de limón y naranaja. Dejar reposar un rato asi la remolacha teñirá el zumo.
  • En una ensaladera plana colocar la rúcula como colchón, encima la cebolla cortada en pluma y las remolachas escurridas. 
  • Pelar las naranjas y cortar en rodajas y luego mitades. 
  • Añadir a los zumos sal, pimienta y  un poco de aceite de oliva. Mezclar bien y volcar sobre la ensalada.


ENGLISH VERSION: Winter salad



This was the first salad I prepared this year! After Christmas all I wanted was something fresh and light! I didn't had pumpkin or sunflower seeds but they work perfectly with this salad!
Is very simple and the key is the roasted beetroots that they keep the flavour intact, a lot better than just the boiled ones...

Ingredients: (For 3-4 persons)

  • 2 big handfull of arugula/rocket 
  • 1 red onion
  • 2 fresh beets
  • 1 or 2 oranges
  • 1/2 lemon juice
  • 1/2 orange juice
  • Olive oil
  • Salt and pepper
  • Aluminun foil
Steps:

  • Cover the beets with the aluminum foil and place them in the oven (250º) during around 1 hour and a half, depending your oven maybe less. They should be tender and cooked.
  • Then peeled them and when cold, cut them in wedges and place them in a bowl together with the lemon and orange juices, until the juices will change their color to redish. 
  • Over a large salad plate make a bed with the arugula (rocket), place the the onion cuted in small plumes and the beets without the juices.
  • Peeled the oranges and cut them in slices and the halves. 
  • Add salt, pepper and olive oil to the juices and mix well. Add the vinagrete to the salad and enjoy!






domingo, 27 de enero de 2013

ESPINACAS CON HUEVO Y ALMENDRA



Muchas veces compro mis verduras en una agrícola cerca del trabajo. La última vez que fui el tractor estaba descargando las espinacas recién arrancadas. Más frescas no podían ser, así que me llevé unos cuantos manojos.
La espinaca es rica en vitaminas y antioxidantes, y en esta receta las mezclé con huevo, para incorporar proteínas, y con almendras, para completar el plato con algo de grasa saludable. Así que ya veis, un plato muy completo

INGREDIENTES:
  • 400 gramos de espinacas frescas, sin el tallo
  • 4 huevos cocidos
  • 50 gramos de almendra laminada
  • 3 dientes de ajo
  • Ralladura de piel de medio limón
  • Ají molido o pimentón, sal, aceite de oliva
PREPARACIÓN
  • Poner en una cazuela un centímetro de agua y llevar a ebullición. Añadir las espinacas troceadas e ir removiendo durante unos minutos mientras se van consumiendo y reduciendo el volumen. Si se quiere, se puede drenar el agua sobrante en un centrifugador de verduras o con ayuda de un paño limpio.
  • Calentar dos cucharadas de aceite de oliva en una sartén grande. Añadir el ajo y cocinar durante un minuto, evitando que se queme.
  • Añadir el ají molido, las espinacas y los huevos duros troceados. Mezclar bien.
  • Añadir la ralladura de limón y la sal y remover bien de nuevo.
  • Se puede servir este plato caliente o a temperatura ambiente. 



English version: SPINACH CHOP

Ingredients:
  • 400 g fresh spinach, stems removed
  • 4 hard-boiled eggs
  • 50 g slivered almonds
  • 3 garlic cloves
  • Grated zest of 1/2 lemon
  • Paprika pepper, salt, olive oil
Steps:
  •  Add 1 cm of water to a pot and bring to a boil. Add the spinach previously chopped and stir while it reduces its volume. After that, you can drain the spinach in a salad spinner or pressing it in a clean tea towel.
  • Heat two spoonfuls olive oil in a large frying pan. Add the garlic and leave it for a minute, removing it from heat before it gets brown.
  • Add the paprika, spinach and the chopped hard-boiled eggs. Mix well.
  • Stir in the lemon zest and salt, and stir again gently.
  • You can serve this dish warm or at room temperature.
PS: Again, thank you Heidi Swanson for your recipes!!!

viernes, 18 de enero de 2013

CHIPÁ GUAZÚ







































Hay sabores que te trasportan a lugares y momentos concretos de tu vida. El chipá guazú me recuerda a los veranos que pasé en Paraguay, cuando mi mamá vivía ahí. Y ahora me lo prepara cada vez que voy a Argentina porque me encanta!

Idealmente se hace con maíz fresco, crudo... pero sino siempre se pueden utilizar latas de maíz, aunque insisto si pueden haganlo fresco, es mucho más rico!
La receta tradicional no lleva ni cebolla ni tomate, pero esta vez lo hice yo por primera vez añadiendo estos 2 ingredientes y fué todo un éxito.

Ingredientes:
  • 3/4 mazorcas de maíz/choclos crudoso 500grs de granos de maíz en lata
  • 400grs de queso de bola
  • 5 huevos batidos
  • 1 cebolla picadas
  • 3 chalotas/echalote picadas
  • 1/2 vaso de leche
  • 1 puñado de tomates cherry
  • Sal & Pimienta
  • Aceite de oliva para saltear
Pasos:
  • Saltear las cebollas y chalotas picadas a fuego suave durante 20 o 30 minutos hasta que estén transparentes.
  • Rallar el queso y las mazorcas de maiz/choclo, en el caso de que sean latas sólo escurrir.
  • Mezclar el queso con la cebolla, el maíz, los huevos batidos, leche, sal y pimienta.
  • Enmantecar una placa para horno con bordes altos y añadir la preparación.
  • Colocar los tomates arriba (lavados y secos previamente)
  • Hornear durante 40 minutos a 180º hasta que tenga una capita dorada arriba.
  • Dejar entibiar y comer con una ensalada!

ENGLISH VERSION: Paraguayan Corn casserole

There are flavours that can take you back to an specific places and period of your life. This dish reminds me to the summers I spent in Paraguay, while my mother was living there. And now, she makes it every time I go to Argentina!

Try to make it with fresh corn cobs but if you cand find tinned corn is ok. The traditional recipe is without onion and tomato but the result adding this 2 ingredient is delicious!

Ingredients:
  • 3/4 raw corn cobs or 500grs canned corn
  • 400grs Edam or Gouda cheese
  • 5 eggs, beaten
  • 1 onion, chopped
  • 3 shallots, chopped
  • 1/2 cup of milk
  • 1 handfull of small tomatos
  • Salt & Pepper
  • Olive oil
Pasos:
  • Stir the chopped onions in low fire during  20 or 30 minutes until they are very soft.
  • Grate the cheese and the corn cobs or drained the corn from the cans in the case you are using that.
  • Mix
  • Mix the cheese with onion, corn, beaten eggs, milk, salt and pepper
  • Grease a baking sheet with high edges and add the preparation
  • Put the tomatoes on top(previously washed and dried
  •  Bake for 40 minutes at 180 degrees until it has a golden layer above.
  • Let it cool a bit and eat with a salad! 

domingo, 13 de enero de 2013

FALSOS OKONOMIYAKI







































Hace un par de años fui de vacaciones a Japón. Mi ignorancia me hacía creer que comían mucho pescado crudo y que me aburriría del sushi, pero la realidad es que pasé dos semanas comiendo variadísimo. Y dicho sea de paso, riquísimo!
En la isla de Miyajima probamos, casi de casualidad, Okonomiyaki. Para quien no lo sepa, el okonomiyaki consiste en una masa de varios ingredientes cocinados a la plancha. Su nombre viene a significar algo así como "A tu gusto" y hay quien la conoce como la "Pizza japonesa" por su forma, la variedad de ingredientes que se pueden utilizar, y su precio.
La base se hace con harina, huevo, col picada y cebolleta. Aquí os dejo una adaptación que, de nuevo, he leído en el blog 101cookbooks.

INGREDIENTES
  • 150 g col
  • 1 puerro
  • 90 g harina integral
  • 3 huevos
  • Aceite de oliva, Sal.
PREPARACIÓN
  • Lavar y picar finamente la col y el puerro.
  • Mezclar la col y el puerro junto a la harina en un bol grande y salar. Asegurarse de mezclar bien para que la harina impregne los vegetales.
  • Añadir los huevos batidos y mezclar bien de nuevo hasta conseguir una masa homogénea.
  • Calentar un poco de aceite en una sartén mediana y poner dos cucharadas de la mezcla. Con la ayuda de una espátula, presionar la mezcla hasta aplanarla bien y dándole una forma redonda.
  • Después de unos 5 minutos, o cuando la mezcla vaya cuajando, darle la vuelta como si fuera una tortilla. Cocinar unos minutos más.
  • Se puede añadir al Okonomiyaki muchos ingredientes al gusto: champiñones, gambas, mayonesa, almendras...
Espero que os guste!

English version: FAKE OKONOMIYAKI

Ingredients:
  • 150 g cabbage (2 cups)
  • 1 leek
  • 90 g whole wheat flour
  • 3 eggs
  • Salt, Olive oil
Steps:
  • Wash and chop the cabbage and leek.
  • Combine them in a big bowl. Add the flour and salt. Mix well.
  • Add the beaten eggs and mix again to make sure you have an homogeneous mixture.
  • Heat a tablespoon of olive oil on a medium skillet. Scoop the mixture into it, and press it with a spatula to make a round and flat mixture, similar to a pancake.
  • Cook it for some minutes until it sets and gets golden and flip the okonomiyaki. Cook on the other side.
  • You can add different ingredients to your Okonomiyaki: mushrooms, almonds, shrimps, mayonnaise...
I hope you enjoy it!

miércoles, 9 de enero de 2013

SOPA DE AZAFRÁN & HALLOUMI






































Aprovechando que tenía 5 días libres a principio de diciembre, me fuí a Paris. Es una de mis ciudades favoritas, repleta de calles llenas de encanto, sitios para comer rico e inspirarse en miles de rincones, además tengo a grandes amigos viviendo ahí, así más motivos para ir seguido.
Una noche mi amiga Melinda (que ya he mencionado en la receta Ensalada de Sandía) me invitó a su casa y cocinó esta deliciosa sopa, llena de colores-vitaminas y una mezcla de sabores perfecta!
Así surgió pedirle que fuera nuestra primera invitada al blog! Melinda es una gran cocinera, no sólo de recetas sanas & ricas como esta, sino de quiches y postres deliciosos como buena sueca. Gracias por la cena y por colaborar!

La receta es muy fácil y vale la pena probarla! El único ingrediente difícil de conseguir es el queso halloumi, que es típico en la comida arabe, griega y turca, tal vez eso los ayuda a encontrarlo en tiendas de estos países. Yo en Barcelona lo compro en el mini-mercado de la calle canuda (casi Portal del Angel) que a veces tienen verdaderas delicatessens escondidas.
La opción B sería hacerlo con queso feta o pechugas a la plancha.



Esta es una receta que mi madre encontró encontró en un libro de recetas suecas hace unos 10 años. Tiene todos los ingredientes que me encantan: halloumi, azafrán y un poco de creme fraiche!( entre un queso fresco y crema de leche).
Cuando mi amiga vino a cenar de Barcelona a Paris, pensé en cocinar este plato que me recuerda a casa!
Melinda

Ingredientes:
  • 1 zanahoria
  • 3 o 4 patatas
  • 1 palo de apio
  • 10 tomates cherry
  • 1 brócoli
  • 2 dientes de ajo
  • 1 cucharada de semillas de hinojo
  • 0,6 lt de caldo de verduras
  • 0.5grs de polvo de azafrán o 10 hebras
  • 2 o 3 cucharadas de creme fraiche 
  • una pizca de pasta de ají/chile o ají molido 
  • 1 paquete de queso halloumi
Pasos:
  • Pelar la zanahoria y las patatas. Cortar la zanahoria en bastoncitos y las patatas en cubos más grandes. Lavar y cortar en rodajas el apio.
  • Precalentar la olla con aceite de oliva, añadir el apio y el ajo picado y saltear hasta que se doren.
  • Añadir el caldo, las patatas y las especies: azafrán, las semillas de hinojo y el ají. Hervir a fuego lento hasta que las patatas estén cocidas.
  • Cortar el brócoli en arbolitos pequeños y añadir a la olla junto a los tomates cherry.  Llevar a hervor y por último añade la creme fraiche.
  • Cortar el queso halloumi en rodajas de 1cm y dorar en una sartén con aceite de oliva. 
  • Para servir primero la sopa de verduras y arriba un par de rodajas de hallomi dorado.

ENGLISH VERSION: SAFRRON HALLOUMI

At the beginning of december I had 5 days off and decided to go to Paris. It's one of my favorite cities, with all that quaint streets, nice places to eat and I get inspired in every corner. And luckily I have very good friends living there also so even more reasons to go! 
One night my friend Melinda (that I have already mentioned in the Watermelon Salad recipe) invited me over for dinner and cooked this delicious soup, full of colors-vitamins and a perfect blend of flavors!
That´s how she became our first guest in the blog! Melinda is a great cook, not only of this type of healthy&tastefull recipes, but also delicious quiches and desserts! Thanks for dinner and for collaborating!

The recipe is very easy and worth a try! The only ingredient that might be a bit difficult to find is halloumi cheese, which is typical in Arabic, Greek and Turkish food, maybe that helps you find in specific stores from these countries.


This is a recipe that my mom found in a Swedish vegetarian cookbook at least 10 years ago. It has all the ingredients I love: halloumi, saffron and dash of creme fraiche! When my friend came over for dinner all the way from Barcelona to Paris, I decided to make my dish that reminds me of home.
Melinda

Ingredients:
  • 1 carrot
  • 3-4 potatoes
  • 1 celeri stick
  • 10 cocktail tomatoes
  • 1 broccoli boquet
  • 2 cloves of garlic
  • 1 tablespoon fennel seeds
  • 0.5 grams saffron powder
  • 6 decilitre of vegetable broth
  • 2-3 tablespoons crème fraîche
  • 1 pinch of sambal oelek
  • 1 package of halloumi cheese
Steps:
  • Peel carrot and potatoes. Cut carrot in sticks and potatoes in bigger squares. Wash and cut celery stick.
  • Preheat a casserole with some olive oil, put in celery and squeezed garlic and stir until it gets some color. Put in broth and all spices: saffron, fennel seeds and sambal oelek. Cook until potatoes are done. Cut broccoli into smaller boquets, put in casserole together with whole cocktail tomatoes. Bring to boil. Stir in creme fraiche.
  • Cut halloumi cheese in slices, fry in pan until brown with some olive oil.
  • Serve on top of vegetables.